作文“表妹你好”开头,署名小琳
中文:
亲爱的表妹
表妹你好,你去美国已经三年多了,你还好吗?
记得小时候,我一点也不像一个。你老是要跟我玩,总跟在我身后。我嫌你麻烦,觉得你像一个跟屁虫,就躲起来,让你不到我。 我现在想想,当时真是不应该。
你住在公公婆婆家,每次我去看他们,你很开心。要回家了,你就不让我走,而且还大声地哭,公公婆婆也叫我留下,可我就是不肯。你拖着我不放,最后,我还是回去了,你一定伤心了很久。
等我长大一些了,我才知道做是怎么一回事。常常带着你一起画画,教你怎样画人和动物,你就安静地听着。
后来,舅舅去美国了,你和舅妈也过去了。听说,你在美国交了许多朋友,而且会说一口流利
的英语,连中文都不会说了。不过我还是建议你要学习中文。别忘了,你可是中国人啊。如果你连祖国的话都不会说,我们怎么对话呢!
表妹,你在美国过得好吗?我们还有机会在一起,我一定会做一个称职的。
你的表,小琳
英文:
Dear cousin
Hello, Cousin, you have been going to the United States for more than three years. How are you?
I remember when I was a child, I didn't look like a big sister at all.You always want to play with me, always follow me behind me.I think you trouble, think you are like a follower, hide, let you can't find me.When I think about it now, it really shouldn't be.
You live in your parents-in'home, every time I go to see them, you are very happy.To go ho
me, you won't let me go, but also cry loudly, my in-laws also called me to stay, but I will not be.You dragged me on, and finally, I went back, you must have been sad for a long time.
When I get older, I know what is all about being a sister.Often take you to draw together, teach you how to draw people and animals, you will listen quietly.
Then my uncle went to America, and you and your aunt passed.I heard that you have made many friends in the United States, and can speak fluent English, not even speak Chinese.But I still suggest that you learn Chinese.Don't forget, you're a Chinese.If you can't even say anything about the motherland, how can we talk!
Cousin, how are you living in America?We still have a chance to be together, I will be a competent sister.
>小舅妈