望岳译文
二冬
晨对午,夏对冬。下饷对高舂。青春对白昼,古柏对苍松。垂钓客,荷锄翁。仙鹤对神龙。凤冠珠闪烁,螭带玉玲珑。三元及第才千顷,一品当朝禄万钟。花萼楼间,仙李盘根调国脉,沉香亭畔,娇杨擅宠起边风。
[注]下饷:饷(Xi?ng响),饭。下饷,下午饭。这里指下午。高舂:舂(chōng充),《淮南子?天文训》:“(日)至于渊虞,是谓高舂;至于连石,是谓下舂。”注:“高舂,……民碓(duì对,古时捣米的器具)舂时也。”相当于现在的薄暮。垂钓二句:垂钓客,垂竿钓鱼的人。荷(hè赫),担着,扛着。陶渊明有“晨兴理荒秽,戴月荷锄归”的诗句。此处荷锄翁恐指陶渊明。这样,前面的垂钓客可能指的是严光。光,字子陵,西汉末、东汉初人,光武帝刘秀的老友,刘秀即位,曾请他出来做官,他不肯,归隐于富春山中,耕钓自乐,富春江上有子陵滩,相传为他的垂钓处。螭带:螭(chī吃),古代传说中一种无角的龙。螭带,带钩上雕有螭纹的玉带。三元句:封建科举考试,乡试第一称解(jiè借)元,会试第一称会元,殿试第一称状元,连续考得三个第一,就是所谓连中三元,三元及第。才千顷,形容人才学之广。《元史?黄溍传》有“澄湖不波,一碧万顷”的说法。这里用“千顷”,可能是出于平仄的需要。溍(jìn近),⑴水名,溍水也;⑵水貌。一品当朝:古代宰相为一品官爵。禄万钟:禄,古代官吏的薪俸。钟是古代称粮的容积单位,每钟盛六斛四斗,万钟极言其多。斛(hú壶),量器名,古代以十斗为一斛,后以五斗为一斛。花萼楼:萼(è鄂),花萼的简称。花萼,由若干萼片组成,包在花瓣外面,
花开时托着花冠。花萼楼,为唐明皇所建,兄弟五人曾宴乐其间。仙李句:“仙李盘根大”是杜甫的一句诗。唐朝皇族姓李,杜甫用这句诗比喻皇族子孙繁衍,江山永固。调国脉:调脉,本指中医诊脉治病。调国脉,是说治理国家,左右国家的命运。古人曾有“上医医国”的说法。沉香亭二句:沉香亭,唐禁苑中的一座亭台。娇杨:指杨玉环(贵妃)。擅宠,即专宠,排挤掉别人,使皇帝只对她一个人欢心。这两句讲的是:唐明皇早年宠爱杨贵妃,日夜同她饮酒作乐,不理朝政。他曾命人在沉香亭旁遍植牡丹,花开时,同杨妃到亭上饮酒赏花。李白有《清平调》三首,就是咏此事的,其中第三首是:“名花倾国两相欢,常得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。”不久,安禄山从渔阳起兵叛乱,唐王朝自此走上了下坡路。下联末句的起边风,就是指安禄山的叛乱。
[注]薄:今读阳平,古入声字,药韵,意同淡。暮鼓句:宋欧阳修诗:“但见丹霞翠壁远近映楼阁,晨钟暮鼓杳霭罗幡幢。”暮鼓晨钟,本指寺院僧众撞钟击鼓,但杜甫有“欲觉闻晨钟,令人发深省”的诗句,后遂用指言论警策,发人深省。石菊:二字今读阳平,古均为入声字,石属陌韵,菊属屋韵。金菡萏:菡萏(hàndàn旱旦)同下联的芙蓉(fúróng浮容)都是荷花的别称。李白诗:“镜湖三百里,菡萏发荷花。”称它们为金、为玉,是指用金属或玉石雕成的荷花,如(宋)林洪诗:“仙人掌上玉芙蓉。”芙蓉,
植物名。锦葵科木槿属,落叶大灌木或亚乔木。高约五公尺,叶掌状浅裂,表面有薄毛
。晚秋的清晨开白、红、黄各花,黄昏时变为深红,大而美艳,可供观赏,与叶均可入药。或称为木芙蓉,又为荷花的别名。绿绮:相传是汉末蔡邕的琴名。又说相传汉朝司马相如作玉如意赋,梁王赐给他绿绮琴。又释为用以代称音材质具佳的琴。李白诗:“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。”青锋:剑名。朝饔:饔(yōng拥),熟食,或专指早饭。朝饔,即早饭。唐库句:苏鹗(è鄂,鸟名,又叫鱼鹰)《杜阳杂编》里说:唐穆宗时,殿前种千叶牡丹,开放时香气袭人,穆宗夜宴,有无数黄白蝴蝶飞集花间,天明即飞去。人们张网捕捉数百,天明都变成了金玉,后来打开宝橱,发现皆库中金银所化。延津句:《晋书?张华传》载:(晋)张华问雷焕曰,斗牛之间常有异气,何也?焕曰,此宝剑之精也。焕补丰城令,掘地间得一石函,中有两口宝剑,以南昌西山土拭之,光彩艳发,送其一与张华留,一自佩。张华死,他的剑也失踪了。后雷焕的儿子佩另一口剑经过延平津,剑忽然从腰中跳出沉没水中,使人入水寻,只见数丈长的两条龙。巫峡二句:旧题宋玉《高唐赋》,说楚国先王曾游高唐之观,梦中见一神女,神女临行时说她是巫山之女,“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”王为立庙,号朝云庙。后人多以巫山神女故事歌咏爱情。浪传:犹如空传,意思是宋玉讲的神女不过是个寓言而已,并无其事。杜甫诗:“江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。”岱宗二句:岱宗,即泰山,古人以它为山之首,所以称它为宗。杜甫《望岳》诗:“岱宗夫如何?齐鲁青未了。”后半句也是从杜诗变化出来的。杜甫七律《望岳》的原句是:“西岳危棱竦处尊,诸峰罗立如儿孙。”不过这里描写的是西岳华山,而不是东岳泰山。丈人峰:山峰名。位在泰山上,因形状像老人,所以称为丈人峰。
繁对简,叠对重。意懒对心慵。仙翁对释伴,道范对儒宗。花灼灼,草茸茸。浪蝶对狂蜂。数竿君子竹,五树大夫松。高皇灭项凭三杰,虞帝承尧殛四凶。内苑佳人,满地风光愁不尽;边关过客,连天烟草憾无穷。
[注]心慵:慵(yōng拥),困倦,懒。心慵,与懒意思相同。释伴:释教即佛教;释伴犹如说道侣,同修一道的伙伴。茸(róng荣):草初生的样子。君子竹:古人认为,竹劲节虚心,有君子之德。(晋)王子猷(徽之)喜种之,有人问他,他说:“何可一日无此君!”五树句:《史记》记载,秦始皇登泰山,遇到暴风雨,躲在一棵松树下避雨,于是封为“五大夫”松。高皇句:高皇,汉高祖刘邦。项,项羽。三杰:指张良、萧何、韩信。虞帝句:古史传说,唐尧年老把帝位让给虞舜,舜即位后,流放了四个坏人,即共工、驩(欢的异体)兜、三苗和鲧(g?n滚),就是四凶。殛(jí急):杀死,或说放逐。此字今读阳平,古入声字,职韵。
发布评论