俞敏洪:相信奋斗的力量(双语)
同学们好:
我始终相信任何一个人想要改变自己的人生,想要改变自己的命运,最佳的法宝或者说最好的力量,就是去进行奋斗,我相信在座的各位同学坐在这儿也是来吸取这种力量。
我们每一个人出生都不一样,曾经年轻的时候,抱怨自己生长在一个贫困家庭。曾经年轻的时候抱怨过自己的父母,什么也不能给我。混遍北大整整七年,没有一个女人爱上我的时候,我发现我的很多同学都已经谈了好几次恋爱。有的同学已经娶上了美丽的女人,成立了美好的家庭。当我发现至少每个同学都拥有一个健康身体的时候,我在大学三年级的时候得了。发现好像所有的生活黑暗和不如意都集中在你一个人身上,幸亏在这样的过程中间我始终没有放弃自己身上唯一的力量,这个力量就是我觉得只要努力,只要奋斗,只要给我足够的,我应该能够改变自己的命运,我应该能够让自己的生活变得更好。而这种感觉来自于什么地方呢,就是来自于我从小在农村的那种生活,来自于我自己高考的启示,因为对于我来说,农村孩子长大唯一可能的归宿就是在农村。
Good students:
I always believe that any one person wants to change your life, want to change their own destiny, the best weapon or the best strength, is to struggle, I believe you all sitting here is to absorb the force.
俞敏洪演讲Every one of us is born are not the same, when I was young, complain that they grew up in a poor family. Once when I was young, complain that their parents, what also can't give me. Mixing times of Peking University for seven years, not a woman fall in love with me, I find many of my classmates have talked several times in love. Some students have to marry a beautiful woman, set up a happy family. When I found at least each of the students have a healthy body, I got tuberculosis in the third grade of university. All life seems dark and unhappy are focused on you alone, but in the middle of this process I never give up on themselves the only power, the power is I think as long as you work hard, as long as the struggle, just give me enough time, I should be able to change their own destiny, I should be able to to make our lives better. And this feeling comes from what place, is from the I grew up in the rural life, from my own entrance of the enlightenment, because for me, the only possible end result of rural children grew up in th
e countryside.
我十四岁初中毕业,紧接着命运就对我做出了宣判,当时中国有一个政策,叫做贫下中农子女,一家只能有一个上高中,我上了高中,因此就轮不到我。所以其实我在十四岁的时候就认认真真地当过一回农民,在那个时候我就料定了自己这辈子大概只能在农村待着了。但是,老天给了我一个非常好的机会,这个机会就是“四人帮”粉碎以后,教育政策立刻就改变了。我们的初中老师想起了我,说俞敏洪是一直喜欢的人,我们是不是可以把他破例地重新放到高中里面来。我妈听说我这个事情以后就非常地兴奋,就公社大队的领导和学校的校长去不断地说,说我儿子就是可以来的,所以我这辈子我最感激的就是我妈。这就是我的第一次机会,这个不是我奋斗来的,是党和国家给我的。
I am fourteen years old graduated from junior high school, then the fate I made the sentence, then Chinese has a policy, called the children of the poor and lower-middle peasants, a company can only have one high school, my sister went to high school, and therefore won't get me. So I was fourteen when I seriously when a farmer, at that time I knew your this life is probably only stay in the countryside. But, God gave me a very good
opportunity, this opportunity is the "Gang of four" after grinding, education policy immediately changed. Our junior high school teacher reminds me, said Yu Minhong is always people who like reading, we Is it right? Can put him back on the high school consistently. My mom told me that after very excited, can commune brigade and the leadership of the headmaster of the school to continue to say, said my son is coming, so I this life I appreciate most is my mother. This is my first opportunity, this is not my struggle, is the party and the country to me.
高中毕业的时候,其实整个班全是农民,因为我们就是农村中学,几乎没有一个人会有信心说能考上大学,但是这个时候我碰上了一个好老师。这个老师现在还在南京,已经八十岁了,他在我们复习高考的时候,高二的时候就对我们说了一句话,他说我知道你们在座的小子没有一个能考上大学的,你们以后一定都是农民,但是我依然要求你们每一个人都去考大学,因为当你们以后回到农村,在田头劳动的时候,当你拄着锄头仰望蓝天,叹息自己命运悲哀的时候,你会想起来,你曾经为了改变自己的命运而奋斗过一次。
Graduation from high school, the whole class is full of farmers, because we are the rural
middle school, almost no one can say with some confidence can be admitted to university, but this time I met a good teacher. The teacher is still in Nanjing, already eighty years old, when he was in our review of the college entrance examination, high school is said to us in a word, he said I know you here. No one can enter the University, you will all farmers, but I still want to ask each one of you to be admitted to the University, because when you return to the rural areas, in the field of labor, when you walk with a hoe to look up to the blue sky, when sigh their fate sad, you will think of it, you have to change your own destiny struggle once.