[百家姓全文带拼音]使的拼音

    篇一:[使的拼音]汉语拼音u的正确发音
    汉字拼音是学习汉字的重要工具。下面我们来看看汉语拼音u的正确发音,欢迎阅读借鉴。
    发 u 时,开口度小,两唇呈扁平形,上下齿相对(齐齿),舌尖接触下齿背,使舌面前部隆起和硬腭前部相对。
    发 i 时,开口度小,两唇呈扁平形,上下齿相对(齐齿),舌尖接触下齿背,使舌面前部隆起和硬腭前部相对。
    发 ü 时,开口度很小,双唇拢圆留一小孔,舌头向后缩。
    ü 的发音和 i 基本相同,只是嘴唇撮成圆形,略向前突出,舌尖抵住下齿背。
    快乐教学汉语拼音
    一、大量采用生动、有趣的教具,开发直观性教学
    由于汉语拼音无法进行实物直观,所以它的直观性教学的开发,其实就是开发课堂教具。因为与汉语拼音教学配套的教具不多,所以许多教具都得教师自己来制作。下面我介绍几种
教具制作的方法,以供参考。
    (一)依葫芦画瓢
    这是一种最简单的教具制作方法。主要用于第一课学习新声母、新韵母或整体认读音节。把与新授拼音相对应的图片,照教材上的样子画下来,贴于黑板即可。这一方法一般都用拼音卡片代替,但拼音卡片有一个缺陷,它是图片拼音同时出示的,而且彩也不够鲜艳,若教师自制图片的话,就可避免这些缺陷。不过自制图片需要一些时间,且较为麻烦,所以这一教学手段主要用于一些在字形或发音上较难掌握的拼音上。如单韵母o、u;声母b、d;f、t;p、q;复韵母等。
    (二)活动激趣法
    这类教具主要用于较难掌握的拼读过程。把音节拼读过程以活动教具的形式展示出来。让死的书“动”起来,寓教于乐以达到激发学习兴趣的目的。
    例1:在教学b—a→ba时,由于这是第一次接触声韵相拼,是个重难点。于是我准备了两个大小适当的纸盒。在第一个纸盒上写上b,另一个纸盒的四面分别写上a的四声。教学时,先出示b,再出示a,两个纸盒相碰撞,表示声母b和韵母相拼,得出ba。这样的出示方法简明、有趣,学生也感兴趣,而且制作十分简便。
    例2:在教学j、q、某与ü相拼时,去掉两点的规则是一个学生最难牢固掌握的内容之一。这个规则的讲解可以用故事的形式来叙述。小ü是学生,j、q、某是老师,学生见老师要脱帽行礼。可利用教具进行表演。把小ü画成一个小学生的样子,戴一顶有两个小绒球的帽子,j、q、某画成老师的模样。教师可以一边讲故事,一边手拿教具来表演。这样,学生即有的听,又有的看,很容易就把小ü去点的规则记住了。
    例3:为了训练学生直呼两拼音节的速度,我还制作了一个“快乐大转盘”。先剪一张长方形的纸板,在上面并列挖出两个窗口。在纸板的反面钉一两个圆形的纸板,分别写上下23个声母和24个韵母。练习直呼时,教师转动两个纸盘,声韵随机组合,学生快速直呼。如果要带调训练,还可以在韵母的窗口上方再挖一个小窗口,在纸板的反面再钉上一个小转盘,写上四声即可。这个“快乐大转盘”制作简便,可反复使用,效果也很好。
    二、大力开展趣味教学,营造愉快宽松和谐的课堂气氛
    处于幼童期的孩子,是十分贪玩好动的。单个图片和活动教具是远不能满足他们的需求的。他们不仅好看、好听、还好玩。所以上课时让他们动动手,做做知识性游戏是十分必要的,也是极为有效的。
    (一)多开展动手练习
    动手练习的形式很多,有动笔的,有模仿老师动作的,有摆放学具的等等。在进行摆放练习时,可以同时开展各种各样的比赛,也可以指名到磁性黑板上进行摆放表演或比赛。
    摆放练习不仅可以巩固学生的拼音知识,更可以训练学生的反应速度和动手能力,是一项十分实用有效的综合性教学手段。
    (二)结合游戏、娱乐来进行拼音教学
    低年级最常见的游戏就是“朋友”。不过这个“朋友”可以不少名堂。可以复韵母朋友(如:an,一个学生拿a,另一个学生拿n);可以整体认读音节朋友,也可以两拼、三拼音节朋友,还可以图文朋友(如“转笔刀”,一人拿图片,另一人拿相对的拼音词语名称)。形式多样,灵活实用。
    除了“朋友”,还有“摘苹果”比赛。在“苹果”后面写上音节,进行拼读比赛。
    (三)提前读写,巩固拼音,初试写话
    在拼音全部教授完之后,可以试着用拼音来练习组词、造句的练习。一开始可先用拼音来试着写词语,待熟练之后,让学生用口头说一句完整的话,再用拼音写下来。这样的练习可以布置在周末做,用对老师说的语气来写。题为“每周一句话”。这一练习不必过于严格要求,带有一定的随意性。可以巩固、运用拼音,也可以训练学生说一句完整的话。如果
开展得好,今后还可以成为老师与学生互相勾通的重要渠道。
    拼音教学是一个基础内容,拼音学习的质量直接影响到学生今后的学习生活。虽然其内容枯燥乏味,但书是死的,人是活的,只要能积极合理地用教学方法和教学手段来弥补内容的缺陷,同样能让枯燥乏味的拼音教学成为欢乐的海洋。
    [汉语拼音u的正确发音]
    篇二:[使的拼音]标准汉语的拼音字母表
    标准汉语拼音字母表
    汉语拼音韵母表
    单韵母  a[阿] o[喔] e[鹅] i[衣] u[乌] ü[迂] (上边有两点读於)
    复韵母  ai[哀] ei[唉] ui[威] ao[奥] ou[欧] iu[由] ie[耶] üe[椰] er[儿]
    前鼻韵母 an[安] en[恩] in[因] un[温]
    后鼻韵母 ang[昂] eng[摁] ing[英] ong[雍]
    整体认读音节:zhi chi shi yi wu yu yin yun ye yue
    汉语拼音声母表
    b [玻] p [坡] m [摸] f [佛]
    d [得] t [特] n [讷] l [勒] g [哥] k [科] h [喝]
    j [基] q [欺] 某 [希]
    z [资] c[;雌] s [思] r [日] zh[知] ch [嗤] sh [诗]
    y [医] w [巫]
    声 调 符 号
    阴平:- 阳平:/ 上声:∨ 去声: 
    篇三:[使的拼音]汉语拼音“o”的正确读音
    作为一名老师,在教学的过程中经常发现学生都把o读成类似ang的读音,好像英文单词dog里的o的发音。那么汉语拼音“o”的正确读音是什么呢?下面一起来看看!
    (一)首先说说为什么会出现两种读音的现象呢?o的正确读音到底应该是什么呢?
    1。为什么会出现两种读音的现象?
    在一些较权威的工具书的附录中(例如《现代汉语词典》),韵母表里字母o给出的注音例字是“喔”。而字典里面 “喔”字的注音就是“wo”。问题应该就出在这里。
    2。那么,正确的读法应该是什么?
    一些标注字母读音的工具书在介绍字母读音时,除了用汉字例字标注外,对于字母o还给
出了注音字母“ㄛ”,这个字母的读音是[o]而非[uo]。可见,最初给出汉语拼音方案的学者在选择用“喔”字来作为字母o的注音例字的时候,对“喔”字的发音极有可能是[o]而非[uo]。
    通过查阅不同版本的《现代汉语词典》,可以发现对于“喔”这一读音的标注是发生过变化的。从网友的资料里,我们可以发现,1983年、1987年的两种版本里,“喔”字有o和wo两种读音。也就是说“喔”在当时是一个多音字,所以字母o的注意例字标注为“喔”在当时也是合理的。
    现在我们再次翻开新版的《现代汉语词典》,“喔”字的读音只有一种,那就是“wo”。至此,我们到了引起误会的源头。
    从理论上说,o的正确读音应该是 [ o ],原因有三:第一,“o”是单韵母,单韵母的发音特点是“舌头、嘴唇、开口度的大小等在整个发音过程中始终没有什么变化”,但“uo”的发音口形有个从u到o的变化过程,不符合单韵母的发音特点,所以是错的。第二,汉语拼音的拼读规则里面用双字母组合u—o来表示[wo]音,如果我们把o读[uo],那么双字母组合u—o的存在又有什么必要呢?读成“喔wo”(这时o就等于uo),音节luo duo tuo zuo cuo suo 等有什么必要还要在中间加个u?直接用lo do to zo co so就可以把“落、多、脱、做、错、嗦”这些字直接拼读出来了。第三,大家应该知道o作为一个元音字母,发音就应该是元音[
o],而绝不可能会发出辅音[u]音来的。
    为了证实上述理论,笔者查看“中华人民共和国教育部”的网站,发现如下结果:
    问题:现在有些网站与光盘上,对汉语拼音中的o读“凹”音,可原来学习的是“喔”音。请问哪个发音正确?为什么?
    答复:汉语拼音中的“o”不应读为“凹”,应读为“喔”。“喔”有三个读音,其中有两个是用作叹词。在此,“喔”应读为用作叹词的“ō”, 即[o],而不应读为用作“鸡啼声”的“wō”。(责任编辑张岩)
    通俗的讲,我们可以把o的正确读音可以发成“哦”音。
    (二)为什么应该读o的音,而[uo]的音又长久存在而引发争论呢?
    (1)拼读实践中发现读[uo]也行得通。
    因为在拼音节的时候发“窝”音,比o音实用得多,如落l—u—o菠b—o泼p—o摸m—o佛f—o,如果读成[uo]的音完全符合本音节的发音,但是读成o,就会发成类似酪、包、抛、猫的音。
    既然正确读音是[o],那么实践中为什么也可以读[uo]呢?经过总结发现,汉语拼音中和o有关的音节是bo、po、mo、fo、wo、duo、tuo、nuo、luo、guo、kuo、huo、zhuo、chu
o、shuo、ruo、zuo、cuo、suo,不难看出凡是和o相拼的声母就不再和uo相拼。
    这些音节可以分为两类,bo、po、mo、fo是直接由声母和元音o组成的音节,它们拼成波、泼、摸、佛。而这些读音本来就是声母b、p、m、f的音,所以可以把它们归纳成整体认读的音节。
    整体认读音节一般是指添加一个声母后读音仍和声母或韵母一样的音节,所以整体认读音节要直接读出。例如zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si这7个是整体认读音节,它们发音与声母zh、ch、sh、r、z、c、s一样,细微的区别在于整体认读音节发音响亮些,而7个声母发音要节奏轻短些。
    bo、po、mo、fo的情况可视为和这种这7个音类似。如果追加bo、po、mo、fo为整体认读音节的话就解决了o的发音问题。
声母表图片    另外wo,最好也追加为整体认读,原因也和o的发音有关,这个音节本身就不好拼读,这在整体认读里也有类似的情况如ye。
    (2)ye和复韵母ie的发音相同,同时应该追加uo为复韵母发[uo]的音,这样就解决了tuo、nuo、luo、guo、kuo、huo、zhuo、chuo、shuo、ruo、zuo、cuo、suo的读音。
    另外yi、wu、yu、ye、yue、yin、yun、yin、yun这9个也是整体认读音节,它们和韵母i
、u、ü、ie、üe、in、ün、in、ün发音完全相同,只是形体和作用不同。
    如此说来,现行的《汉语拼音方案》就需要修改了:《汉语拼音方案》应添加5个整体认读bo、po、mo、fo、wo 和1个复韵母uo这个建议是不是有些大胆了呢?不过知识是在不断的发现问题和解决问题的过程中不断修正的,希望我的观点能得到大家的认可。