鱼我所欲也翻译及原文钱金玉舍生取义原文及翻译在鱼我所欲也中的体现
钱金玉舍生取义
钱金玉官松江千总,性刚果,尚廉节。道光壬寅衅起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其亲友尼之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣君往,何急急为?”钱不听。既至吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置。
【翻译】钱金玉官任松江县的千总,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。道光壬寅年间(1842年)战争爆发。钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么急急忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一起吃饭睡觉,一起行动,他们用努力作战的话相互勉励。到东炮台陷落后,弹炮弹全都落到西炮台。钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,仍然没有后退一步。他
身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?希望你不要为我母亲担心。”不久,一颗弹飞来,击中他的左胸,于是他倒下了。在临死的时候,他还不停地大声喊“卖国贼害了国家”
鱼我所欲也中体现性本善的句子是:非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。前文中写到“生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”写出了作者的追求和道德观,价值观。而后文中说“非独贤者有是心也,专人皆有之属,贤者能勿丧耳。”意思是并非只是贤人有这种本性,人人都有,只是贤人能够不丧失罢了。所以综上,应该是“非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳”这句。