望岳-杜甫,中英⽂版望岳 
岱宗夫如何 
齐鲁青未了 
造化钟神秀 
荡胸⽣层云 
决眦⼊归鸟 
会当凌绝顶 
⼀览众⼭⼩ 
Gazing At Mount Tai 
O, peak of peaks, how high it stands! 
One boundless green o'erspreads two states. 
A marvel done by nature's hands, 
O'er light ang shade it dominates. 
望岳原文Clouds rise therefrom and lave my breast; 
I strain my eyes and see birds fleet. 
I must ascend the mountain's crest; 
It dwarfs all peaks under my feet.