2020你需要知道的十个美国口语俚语
  2020你需要知道的十个美国口语俚语有哪些呢?下面就和大家分享2020你需要知道的十个美国口语俚语,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。
  2020你需要知道的十个美国口语俚语!
  1.
  Lit
  当某事非常好、令人愉快或者激动的时候。
  例句:
  This party is lit.
  这个派对很棒。
  2.
  GOAT
  有史以来最伟大的
  实际上就是Greatest of all time的缩写。
  3.
康熙是怎么死的  snatched
  看起来十分时尚
  一般用来称赞外在的好看。
  4.
  On fleek.
  指做得很完美
  等于perfectly done.
  5.
  Salty
  表示对某事感到失望或者生气。
  6.
  DEAD
  可以表示为极其有趣
  7.
  Fire
  非常酷、非常惊人
  8.
  Low-Key
  低调的、平淡的
  9. High-Key 与low-key相反。
  10.
  Savage
  用来形容自己对某个事件感到十分震惊。
  Quora精选:美国人最烦人的习惯是什么?
雕刻时光
爱啦啦广场舞  What do foreigners find most annoying about Americans?
  外国人最烦美国人哪一点?
  获得281好评的答案@Erin Paige Law:
  As an Australian who has travelled quite a bit and been part of many different expat communities, I find that Americans more than people from other countries do this one part
icular thing that annoys me.
  我是个澳大利亚人,旅行过很多地方,也去过很多各种各样的外籍人士社区,然后我发现跟其他国家的人比起来美国人有一点特别讨厌。
  When I am speaking, really about anything, just in general conversation, I hate being interrupted so that someone can impersonate my accent to me.
  当我在说话的时候,不管我再说什么,就算只是一场普通的谈话,我也很讨厌别人插嘴打断我然后去模仿我的发音。
  This is how it goes:
  事情是这样的:
  Me: "...so then Id probably add just a "
  我:“接下来我想加一点黄油······”
  American: "Buttah! u say Buttah. Australian accents are so funny!"
  美国人:“黄优!你居然说黄优!澳洲口音真是太搞笑了!”
  Me: "Uh yeah, so as I "
意图是什么意思
  我:“呃,我是说······”青岛大学录取分数线
  So I have a different accent. I get that. But people not from Australia have a very different accent from me. I dont stop them midway through a conversation to repeat back to them what they said because, well, its just rude.
  我知道我口音跟美国人不一样,但是还有很多外国人口音也跟我不一样,我就不会中途打断他们说话然后去模仿他们说话,这样太无礼了。
  获得168好评的答案@Makiko Itoh:
  Disclaimer: I love the U S of A. I spent some of the best years of my life there. I love most Americans that I have met (except for the jackasses).
  我要先说清楚:我很喜欢美国,我在这里度过了我生命中最美好的时光,我喜欢我遇到的
time is money大部分美国人(除了某些)。
  So...this is not exactly an annoyance. But one thing I notice about some (many?) Americans that I dont see that much elsewhere is, they are eating or drinking something all the time. 呃······其实也不是很讨厌,但是我注意到有一些(很多?)美国人无时不刻都在吃东西,我在其他地方都没见过这样的。
  Like, if they go to the movies theyre munching on a huge bucket of popcorn or sipping on a bucket of soda through the entire movie. 比如说,如果他们去看电影的话,他们会津津有味地咀嚼一大桶爆米花或者狂喝一大桶苏打水。
  If theyre walking down the street they have a Starbucks latte or a Snapple bottle or something in one hand and a phone in the other. Or they are chewing gum. 如果他们走在街边,必定会一只手端着星巴克拿铁或者斯奈普果汁或者其他什么东西,然后另一只手拿着手机。或是他们还会嚼口香糖。
  They eat in the car all the time too. 他们就连在车里也一直吃吃吃。
  The excuse Ive heard for this is its because Americans are so busy all the time that they have to eat on the run anywhere they can. 他们告诉我这是因为美国人太忙了所以只能尽可能就地吃点东西。