曾仕强:全世界讲的话,《易经》里面都有!
qq卸载不了怎么办
西方人做学问是一点一滴累积起来的,所以他们常常否定以前的学说。这样就造成了西方的历史文化是不连续的,用他们的话讲,叫做discontinuity。西方人过几年就要把以前的学问推翻掉,所以买西方的书要看版本,五年之内的还有效,五年之前的书有些观点就有偏差了。
这告诉我们,知识是有局限性的,知识是有年限的,超过年限的知识不仅没有用,甚至会有聚会的目的完整
障碍。这样我们才知道,知识不会遗传,只有智慧才会遗传。这是老天对人类莫大的恩惠!但是我们现在的教育,都在主张从小就给孩子很多知识,等到孩子二十岁的时候,才发现自己所学的已经落伍,没有什么大的用处,这是人类很愚昧的事情。知识顶多二十年就要翻新,所以以知识为主体的西方历史文化是不连续的。好事连连
沈阳周边起源于《易经》的中华文化不是这样,我们始终是绵延不绝的。《易经》是我们的老祖宗伏羲把所有现在以及未来的事情都搞清楚了以后,才一画开天的。这样我们才了解为什么我们说来说去,就是说不过我们的老祖宗,因为所有的话都被他讲完了,我们还能讲什么?
从孔子开始,历代的圣贤都告诉我们,只能够说明,只能够讲解,不要去创造任何东西。因为《易经》已经把一切都涵盖了,它其大无外,其小无内,无所不包。现在全世界所讲的话,《易经》里面都有,只是名词不一样而已。
90年代歌曲
现在我们谈论事情最基本的问题,就是受“科学”二字的限制,故而高度完全不够。中华民族远在没有文字以前,就有很多的创造活动,而且长期以来都是全世界科学最发达的民族,可是在我们的文字里面,没有出现“科学”这两个字。万里长城是科学的,我们现存的所有的
文物,用最新的科学都还无法解密。但是,在我们的传统词汇里面,没有“科学”这两个字。我想这是值得人类去反思的,更值得大家全力以赴去参透这个公案。
现在我们把science翻译成科学,是最大的错误。science是学问,不是科学。世界上除了科学以外,还有很多其他的东西,如宗教、艺术,等等。尽管它们不是科学,但是跟人类都有着非常密切的关系。science泛指所有的学问,但是却被翻译成了科学,那这是不是坏事呢?不是坏事,因为所发生的事都是好的。
“科学”,这两个字就在提醒我们,我们接触到的只是分科之学而已。所谓科学,就是分来分去分成好几科,每一科一门学问。科学不够整全,它只知其一,不知其二,最后支离破碎,七零八落,要想整合起来,非常困难。现在大家嘴上说着要沟通,实际上我们是越来越难沟通了。因为现在大家认为自己有专业,要讲行话,所以动不动就弄几个人家听不懂的英文,这样怎么能沟通呢?我们一方面在制造重重的沟通的障碍,一方面又说我们要加强沟通,岂非自相矛盾?
《易经》是不主张分的,它永远在讲合。比如一个社会里,非得严格的区分男女老少,倡导年轻人的天下,年轻人的价值观,视老人为古董,过时不新潮,又有什么好处呢?实际
上,当一个社会过分地推崇年轻化的时候,这个社会是幼稚的、庸俗的,是不长进的。美国就是个大好的例子,不断求新求变,只会发展出很肤浅、很庸俗的东西。当然有人会质疑:“既然如此,为什么美国会强大?”我要说,不用着急,因为风水是轮流转的。
西方人的高度,到现在为止还不如我们。现在很多人很急切地去学西方,都觉得西方很好学,就是因为他们处于比较浅的层面,高度不如我们,当然很好学。把这弄清楚了以后,你就应该知道怎么样去走出一条自己的大道了。
易经风水
您想看曾师哪个方面的主题讲解
比如易经只讲上止正三个字
什么样的婚姻能白头到老?
我们为什么要敬天祈福?
……
留言告诉我们