与开车有关的英语表达
说“倒车”时,通常的说法有back your car,back up your car 或back your car up,如:Please back your car up so I can open the garage door. 如果同时表明倒车的目的,则根据情况使用不同的前置词:Back your car into the driveway.(倒进停车道)。Back your car out of the driveway.(倒出停车道)。Back your car into the parking space.(倒入停车位)。Back your car for a distance of about 50 feet.(倒行50英尺)。別人在倒车时,我都习惯帮别人看看后面有没有车子,可这样说:My side is clear. 或是Y ou are safe now. 或是All clear 都可以。Y ou can back your car now, my side is clear.(你现在可以倒车了,我这边己净空了。)
在美国,汽车修理店分很多种:卖汽车零件的叫auto part store,有些这样的店也会兼做修理,做钣金的叫body shop,还有专门换轮胎和换机油的店。有时我就自己把它们统称为workshop。There is one auto part store around the spaghetti junction.(我知道在交流道那里有一家汽车修理店。)spaghetti junction 则是指两条高速公路交汇的地方那些错综复杂的立体交流道。
发动车子一般用start 这个词,但是有一个口语的讲法值得一学,就是crank up,它也是“发动车子”的意思。为什么叫crank up 呢? 因为很早以前的车子或飞机它们的引擎是没有起动装置的,所以要发动引擎都要先用一个马达连接一个曲柄(rank)去发动引擎,所以久而久之,发动车子就变成了crank up。通
常车子发不动都是由于电池的关系。而电池没电就叫Dead battery。通常遇到这种情况就只能推车或是从别台车接电过来。只要车子能发动,车子的发电机会自行把电池充电,所以就没问题了。Jump my car 跟jump in the car 是完全不同的意思。所谓jump my car 就是指你车子的电池没电了,你可以拿一条接电线(jumper)从别人的车子接电过来。相信会开车的人或多或少都有这种jump my car 的经验吧! 尤其在车中,能够自己发动的车子实在是没几台, 所以jumper就成了每台车必备的工具了。
1. My car won't start, I don't know why, it just won't crank up.
我的车就是发不动,我不知道为什么,它就是发不起来。
2. We have a dead battery now. I'd better put this car in service.
电池没电了,我想我该把我的车拿去保养了。
3. I have a dead battery, can you jump my car?
我的车子电池没电了,能不能接电给我?
“爆胎”就叫flat tire,算是固定用法。如果你要表示“爆胎”的过程,则要用动词blow,如:On the road back, I hit a rock and blew my tire. A pick-up truck blew its tire and hit their vehicle head on.“出了什么
状况”在口语中最常讲的就是What's wrong? 或是What's going on? "。“补胎”怎的说法是fix the tire,当然你还可以用repair。
1. There's something wrong with my car, I think we have a flat tire here.
我的车出问题了,我想是爆胎了。
2. Can we take it to the workshop and ask them to fix it?
凤凰沟我们能不能拿去汽车保养场把它补一补?
“打开行李箱”都是说open the trunk,但是老美也喜欢说成pop the trunk。Pop 是指某样东西突然跳起来的动作,因为开行李箱时行李箱通常都是“碰“一下跳起来,所以打开行李箱才会说成pop the trunk。Can you pop the trunk?(你能不能打开行李箱?)。
你要开车去载某人,就是give someone a ride。这是很常用的说法,另外关于car
pool,指的就是二人以上共乘一辆车。由于美国的交通阻塞问题也是十分严重,所以有很多鼓励共乘的措施,像Highway 上有所谓的car pool lane,就是共乘车辆才可以走的专用道。注意一下car pool 在这里可以当成动词或是名词,比如你说We can car pool,这是动词的用法, 或是你也可以说I am in car
pool with someone, 这是名词的用法。二者都很常见。接人叫pick up。Pick up 这个词实在是很好用,比如“去拿作业”可以叫pick up the homework, “去摘水果”也叫pick up the fruit,“开车去接某人”也叫pick up。那“放某人放下来”要怎么说呢? 就是drop someone off。例如你可以跟被你载的人说:Where do you like me to drop you off. 或是光说drop 也成,例如:Y ou can drop me around the corner. Do you need a ride? We can car pool.(你需不需要我载你啊? 我们可以共乘一辆车啊。)I'll pick you up tomorrow.(我明天会去接你。)
上车叫get on,但是其实get on 只用在大的巴士,例如“坐公车”是get on the bus,或是“骑马”,可以说get on the horse。但一般小汽车是不能用get on the car 的,只有在有往上爬的动作时才能用get on,那要用什么才对呢? jump in 就是一个不错的字眼,或是hop in 也很常用,你可以说:Come on, jump in the car.(快点上车。)下车也分两种,如果是从大车上下来,如巴士,就像我们以前所学的用get off。但是从小轿车中出来就不叫get off,要用get out,例如:Everybody gets out(大家都下车吧。)
Put something in service指的是把某样东西送去保养或是修理。朋友的车是十几年的老爷车,但是冷气还很好。我说:Why is it still working so well? 他就说I put it in service.
有了车,自然有机会就要开车出去逛逛。邀上几个朋友,一起去兜风吧!
1. How many people can fit in your car?
你的车子可以载几个人?
讲到车子能载几个人,大家一时肯定想不到“载” 这个字要用哪一个动词。fit in 这个短语就有“装得下”的意思。比如我们想把一个篮球塞到箱子里,但却塞不进去,这时候你就可以说The basketball doesn't fit in the box. 如果有人问你How many people can fit in your car?你该怎么答呢?take这个词可以帮你轻松搞定,你只需回答I can take four people. 就是“我的车能载四个人”的意思啦!
2. Shotgun!
我坐前座!
汽车的前座叫front seat,后座叫back seat。当你想坐前座时,你就可以说I want to take the front seat. Shotgun是一种很口语的说法,是指“坐在前座”的意思。大家都知道,小时候觉得坐在前座感觉上是很拉风的,看风景看得特别清楚。如果一家有两个以上的小孩时,常常会为了谁坐前座而闹得不可开交。先抢到的人就会很得意地大叫:Shotgun. 如果你抢到了前座,你也可以这么叫,不过还是礼貌一点,谦让别人的好:Y ou can ride shotgun.以显示你的绅士风度哦!
3. Where can I drop you?
我可以在哪把你放下来?
榨菜鸡蛋汤
正常的情况下司机一定是最后下车的,所以常常要沿路把人一个一个放下来。把人放下来用英语讲就是drop someone off。不过off这个词在口语中常常省略。如果你想先把车子放好,再坐别人的车去;这个把车子放好也是用drop。像这种情况你就可以说I need to go back to drop my car off. Then we can carpool.(我必须先回去把车放好,我们再坐一辆车去。)冬季安全小常识
1. Man, he's as slow as Christmas! (do you use this simile?)
天啊,他开车真是有够慢的!
2. Would you stop being a backseat driver? I don't need you to teach me how to drive.你可不可以不要再啰嗦了?我不需要你教我怎么开车。
3. The car behind us really annoys me. I don't know why the driver keeps blowing the horn.
我们后面的那辆车真是让我很受不了。我不晓得他为什么一直按喇叭。
4. Give me a break! Can he drive or not? I wonder how he got his driver's license.
帮帮忙!他到底会不会开车啊?我怀疑他是怎么考到驾照的。
5. Why is he tailgating us?
他干嘛一直贴在我们屁股后面?
6. I'm almost out of gas. Do you know where the nearest gas station is?
我快没油了。你知道最近的加油站在哪里吗?
7. Fill it up. Unleaded, please.
无铅汽油加满,谢谢。录取结果一般什么时候出来
8. Let's go for a ride. / Let's take a road trip.
我们开车去兜风吧。
9. Sit tight. I'm gonna floor it!
坐好,我要开始飙了!
10. I have to slow it down a little bit. I know that there are some speed traps in this area.
我得把速度放慢一点。我知道这附近有一些测速的东西。
白带水样
汽车部件英文
引擎Engine
油箱Fuel Tank
水箱Radiator
车门Door Panel
底盘及其另件Chassis and Related Parts
门框Sash
保险杆Bumper
行李箱盖Trunk Lid
车柱Pillar
底盘系统Chassis System
排档杆Shift Lever
踏板Pedal
齿轮Gear
离合器总成Clutch Assembly
变速箱Transmission Box
轮胎Tire
写给老师的贺卡轮圈Wheel Disk
汽车音响Car Audio
防盗器Car Burglar Alarm
雨刷及雨刷连杆Wiper / Linkage 喇叭Horn
仪表Combination Meter
倒车雷达Reverse Sensor
外装品Exterior Parts
防撞护垫Bumper Pad
后视镜Door Mirror
挡泥板Mud Guard
仪表板Instrument Panel
安全带Seat Belt
车门把手Door Handle
车门锁Door Lock
车窗升降摇柄Window Lifter Handle 油量表Fuel Gauge
室内镜Room Mirror
顶蓬Headlining
仪表饰板Instrument Panel Garnish
点烟器Cigar Lighter
天窗Sun Roof
仪表板支架Instrumental Panel Mounting
随车工具Tools
尼龙绳、特多龙绳Nylon Rope
千斤顶Jack
汽车类型
diesel 柴油机limousine 豪华轿车drophead 活动车篷汽车(美作:convertible) racing car 赛车saloon 轿车(美作:sedan) roadster 敞蓬车wecker, beat-up car, jalopy 老爷车notchback 客货两用车four-wheel drive 四轮驱动front-wheel drive 前轮驱动trailer 拖车station wagon 小旅行车truck 卡车compact car 小
型汽车light-van 小型货车garbage truck 垃圾车automobile carrier 货运卡车fire engine 消防车tractor 牵引车ambulance 救护车taxi 出租车, 计程车trailer truck 拖车sports car 跑车formula car 方程式赛车, 方程式汽车mail car 邮车jeep 吉普车bloodmobile 血浆车bumper car 碰撞用汽车camper 露营车police car 警车wrecker 清障车
发布评论